<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">
 <channel>
  <title>灵光消逝的年代</title>
  <link>http://indigogirl.blogbus.com</link>
  <description><![CDATA[跳曼波的蚂蚁，迎向灵光消逝的年代]]></description>
  <generator> by blogbus.com </generator>
  <lastBuildDate>Thu, 01 Jan 1970 07:00:00 +0700</lastBuildDate>
  <image>
									<url>http://public.blogbus.com/profile/head.gif</url>
									<title>灵光消逝的年代</title>
									<link>http://indigogirl.blogbus.com</link>
								</image>  <item>
   <title>覆盖全部</title>
   <description><![CDATA[<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 你势必会需要另外一个房间，它的存在仅仅是为了换个地方，放你那些旧货，你从未舍得将它们分而置之。</P>
<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 房间来了，我也来了，不进去。门口有叉，却没有禁区诱惑。我在学着止步，后来才知道，我应该向前，向前。。。。。。</P>
<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 现在不成功的补拍是为了在形式上安抚那许多的遗憾。在空洞的眼神里，不让冷风嗖嗖过去，来到这里是为了寻求庇护，一种人类的庇护。</P>
<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 秋天需要温暖，不是吗？</P><!--sp--><div class="relpost"><br/><h3>随机文章：</h3><div><a href="http://l1ushu1-1993.blogbus.com/logs/50212482.html">锅仙人记</a> 2009-11-04</div><div><a href="http://judy-happiness.blogbus.com/logs/50212142.html">失望</a> 2009-11-04</div><div><a href="http://18zi80.blogbus.com/logs/50206505.html">太恶心人了</a> 2009-11-04</div><div><a href="http://echotree.blogbus.com/logs/50206154.html">干疼</a> 2009-11-04</div><div><a href="http://yteu7o.blogbus.com/logs/50204845.html">教育學習軟體 迪士尼系列教育 電腦認證學習軟體</a> 2009-11-04</div></div><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Findigogirl.blogbus.com%2Flogs%2F3661860.html&title=%E8%A6%86%E7%9B%96%E5%85%A8%E9%83%A8">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://indigogirl.blogbus.com/logs/3661860.html</link>
   <author></author>
   <pubDate>Mon, 23 Oct 2006 20:52:39 +0800</pubDate>
  </item>
 </channel>
</rss>
